
7.10
11
Онлайн Письменный код (The Writing Code) смотреть
История письменности
Между возникновением алфавита и ремеслом древних мореплавателей, казалось бы, нет никакой связи. Достижение способности выражать свои мысли словесно потребовало от наших предков колоссальных усилий и растянулось на многие тысячелетия. А письменность, инструмент фиксации и передачи информации, появилась еще позже – после долгих веков упорного труда.
И вот парадоксальная ситуация: новорожденные, словно обладая неким ускоренным режимом познания, с поразительной скоростью усваивают достижения, созданные поколениями людей на протяжении столетий. В чем же кроется этот феномен?
Американские лингвисты взялись за исследование древних письменных памятников, стремясь разгадать тайны эволюции устной и письменной речи. Их цель – проследить генеалогию современных языков, понять, какие факторы привели к появлению различных диалектов.
Перед учеными развернулась поистине безграничная область знаний, требующая кропотливого изучения и анализа. На первый взгляд, эта задача кажется невыполнимой, требующей огромных временных затрат.
Но исследователи уже готовы поделиться первыми результатами своих трудов со зрителями. Приглашаем вас к увлекательному путешествию в мир языков!
Режисер:
Жен Серчингер, Сьюзан Бауман, Норман Бернс
Жанр:
документальные
Страна:
США
Вышел:
2007
Добавлено:
сериал полностью из 3
(11.10.2016)
Рекомендуем к просмотру
Рецензии
Меня всегда охватывало нешуточное любопытство: почему языки мира так не похожи друг на друга и различаются по звучанию? Взять хотя бы немецкий – изучал я его, но австрийские диалекты мне были понятны гораздо лучше, чем стандартный немецкий. Видимо, дело в недостатке опыта, которого у меня тогда не было. А английский, хоть я и не учил его специально, воспринимался на слух куда легче. Английская речь буквально повсюду – в фильмах, музыке, новостях, что позволяет даже переводить простейшие фразы. У нас в регионе тоже есть диалекты, но в крупных городах они, к сожалению, не добавляют шарма говорящему. В Австрии же, напротив, диалектами гордятся. Итальянский мне тоже давался на слух легче, чем немецкий. Конечно, для опытного лингвиста все нюансы понятны, но я – простой человек, который просто питает страсть к иностранным языкам.
Сербский, например, меня покорил своей логикой: слово «нелепо», которое мы пишем раздельно, в сербском спокойно существует как единое целое – «лепо» означает «красиво». И много слов, которые есть у нас, имеют близкие по смыслу аналоги в сербском. Например, «сутра» переводится как «завтра». Меня восхищает стройность сербского языка, его грамматика и правила. Могу говорить об этом часами.
Этот сериал затрагивает важную тему – письменный код, то есть саму письменность. Это поистине великое открытие, и узнать о истоках ее зарождения невероятно увлекательно. Мне было очень интересно посмотреть этот проект и с уверенностью рекомендую его всем. Очень любопытно проследить, как возникали знаковые системы, оттиски, как постепенно появлялись первые письменные системы. В сериале всё показано и объяснено доступным языком. Думаю, чтобы получить общее представление о принципах зарождения письменности, этот проект вполне подойдет. Всего снято три серии – три прекрасные документальные серии. Любознательным умам – обязательно к просмотру!